Our page uses cookies
We use cookies to personalize and enhance your browsing experience on our website. By clicking "Accept All", you agree to use cookies. You can read our Cookie Policy for more information.
Dehydrated spinach is known differently in different countries, based on language and cultural differences. Here are some common ways to say it:
English-speaking countries:
Dehydrated Spinach: A direct translation, often used on food packaging and imported products.
Dried Spinach: “dried” is sometimes used to refer to dried or dehydrated spinach, and while this usually means naturally dried, it can also refer to spinach that has been industrially dehydrated in some cases.
China:
Dehydrated Spinach: This is the most common way to say it, and refers to spinach that has been dehydrated. Depending on the region, it may be shortened to “dried spinach.”
Dried Spinach: In some places, people also use “dried” to refer to dehydrated vegetables.
France:
Épinards déshydratés: In French, “épinards” means spinach, and “déshydratés” means dehydrated. This phrase is the most common way to say it.
Épinards séchés: If you are referring to naturally dried spinach, you can also use "séchés" to describe it.
Germany:
Getrocknete Spinat: "getrocknete" in German means dried or dehydrated, and "Spinat" is spinach. Therefore, "Getrocknete Spinat" usually refers to dehydrated spinach.
Dehydrierte Spinat: If the emphasis is on spinach processed by dehydration technology, "dehydrierte" can also be used.
Spain:
Espinaca deshidratada: "deshidratada" in Spanish means dehydrated.
Espinaca seca: Similar to dried, it is sometimes used to refer to dehydrated spinach, especially when it is naturally dried.
Italy:
Spinaci disidratati: In Italian, "disidratati" means dehydrated, and "spinaci" is spinach.
Spinaci secchi: Similar to the Spanish "seca", which means dried spinach, it is often used for spinach that has been naturally dried or dehydrated.
Japan:
Kansou Hourensou: In Japan, dehydrated or dried spinach is often referred to as "dried".
Datsu-sui Hourensou: If the dehydration process is emphasized, the word "dehydrated" may be used.
Korea:
탈수 시금치 (Talsu Sigumchi): In Korea, dehydrated spinach is referred to as "탈수", which means "dehydrated" spinach.
Arab countries:
سبانخ مجففة (Sabaneekh Mujafafa): "مجففة" in Arabic means dry, and is often used to refer to dehydrated spinach.
fitakyfood.com provides a large number of high-quality dehydrated spinach flakes, please feel free to consult!
We use cookies to personalize and enhance your browsing experience on our website. By clicking "Accept All", you agree to use cookies. You can read our Cookie Policy for more information.